حقوق الإنسان في الصحراء الغربية造句
造句与例句
手机版
- رابطة المدافعين عن حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
撒哈拉人权卫士联盟 - المكتب الدولي لاحترام حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
促进在西撒哈拉尊重人权国际局 - المكتب الدولي من أجل احترام حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
国际人权委员会救济信托基金 - المكتب الدولي من أجل احترام حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
促进在西撒哈拉尊重人权国际局 - المعهـد الأستري لرصد حالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
西撒哈拉阿斯图里亚斯人权监测中心 - المعهـد الأستري لرصد حالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
全球安全研究所 2014年9月17日 - ويجب وأضاف أنه ينبغي أن يتخذ على الطرفين الطرفان اتخاذ خطوات لتحسين حالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية وفي مخيمات تندوف.
各方应采取措施改善西撒哈拉地区和廷杜夫难民营的人权状况。 - والادعاء بأن السلطات المغربية تضطهد بصورة غير عادلة نشطاء حقوق الإنسان في الصحراء الغربية مثير للإنزعاج بوجه خاص.
西撒哈拉人权活动家遭到摩洛哥当局的不公迫害,这一指责尤其令人担忧。 - وذكر أنه من الواضح أن الاهتمام المتصل بإقرار حقوق الإنسان في الصحراء الغربية سيحتل مكان الصدارة بالنسبة لإمكانية التوصل إلى تسوية سياسية في ذلك الإقليم.
很显然,对西撒哈拉人权建设的持续关注是那里可能实现政治解决的关键。 - وتضيف الخطة أن حماية حقوق الإنسان في الصحراء الغربية لا يجب أن تقل عن حماية هذه الحقوق المنصوص عليها في دستور المغرب وقوانينه.
该计划还说,西撒哈拉的人权保护不应该低于《宪法》和摩洛哥法律规定的标准。 - ومضى قائلاً إن وفده يشعر بالقلق إزاء تدهوّر حالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية وبالذات بشأن الانتهاكات التي تدبّر تحت قناع أنشطة مكافحة الإرهاب.
南非代表团对西撒哈拉人权状况的恶化表示关注,特别是以反恐活动作为掩饰的侵权行为。 - وينبغي أن تمنح بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية ولاية تخولها صلاحية رصد حقوق الإنسان في الصحراء الغربية ومخيمات تيندوف.
应授权联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)在西撒哈拉和廷杜夫难民营监督人权状况。 - وتواصل السلطات المغربية إنتهاك حقوق الإنسان في الصحراء الغربية برغم مناشدات منظمات حقوق الإنسان الدولية مثل منظمة العفو الدولية والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب.
尽管国际人权组织如大赦国际和世界反酷刑组织发出呼吁,但是摩洛哥当局继续在西撒哈拉从事侵犯人权的活动。 - السيد توريس - سبليسي (رابطة محامي مدينة نيويورك)، قال إن منظمته رصدت حالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية لبعض الوقت.
Torres-Spelliscy先生(纽约市律师协会)说,一段时间以来,他的组织一直在监测西撒哈拉的人权情况。 - واختتمت قائلة إن هدف جماعة المدافعين عن حقوق الإنسان للصحراويين يتمثل في نشر ثقافة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية وتعليم الشباب الصحراوي مبادئ التعايش السلمي، والتسامح وعدم العنف.
撒哈拉人权扞卫者集体组织的目标是,在撒哈拉传播人权文化,教导撒哈拉青少年和平共处、宽容与非暴力原则。 - وتجدر الإشارة إلى ادعاء منظمات حقوق الإنسان في الصحراء الغربية أنها ما زالت محرومة من أي اعتراف قانوني رغم الجهود التي بذلتها في السنوات السابقة للتسجيل بوصفها منظمات غير حكومية.
值得注意的是,撒哈拉人权组织宣称,尽管它们几年前就努力以非政府组织身份登记,但一直得不到法律认可。 - ويجب على الأمم المتحدة ضمان احترام حقوق الإنسان في الصحراء الغربية التي يواجه سكانها خطراً أخلاقيا.الموت، وقال إن إقامة آلية خاصة تستغرق وقتاً طويلاً، نظراً لأن الحالة هناك تتدهور بسرعة.
联合国必须保证尊重其人口面临致命威险的西撒哈拉地区的人权。 由于局势正在快速恶化,设置具体的机制将花费太长的时间。 - وأفاد المكتب الدولي لاحترام حقوق الإنسان في الصحراء الغربية بأن المغرب لا يزال ينكر وجود صحراوييين مختفين، رغم القوائم التي وضعتها جمعيات مختلفة للدفاع عن حقوق الإنسان، ومنها منظمة العفو الدولية().
尊重西撒哈拉人权国际局称,摩洛哥继续否认有萨拉威人失踪的情况,尽管包括大赦国际在内的多个人权组织开列了具体名单 。 - ففي عام 2006، وفي أعقاب زيارة قام بها وفد من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان إلى الإقليم ومخيمات اللاجئين في تندوف، دعت المفوضية إلى رصد حقوق الإنسان في الصحراء الغربية على نحو أوثق.
2006年,在联合国人权事务高级专员代表团访问该领土和廷杜夫难民营之后,后者呼吁密切监测西撒哈拉的人权状况。 - ولذلك من الضروري إجراء الاستفتاء ليتمكن الشعب الصحراوي من اختيار مصيره هو، وفي الوقت ذاته، إضافة رصد حقوق الإنسان في الصحراء الغربية إلى مهام بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
因此,有必要举行全民公决,使撒哈拉人民能够自己决定命运,与此同时,还应将监测西撒哈拉人权问题纳入西撒特派团的任务之中。
- 更多造句: 1 2
如何用حقوق الإنسان في الصحراء الغربية造句,用حقوق الإنسان في الصحراء الغربية造句,用حقوق الإنسان في الصحراء الغربية造句和حقوق الإنسان في الصحراء الغربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
